Ближайщий праздник.
Осень.
Свернутый текстДень осеннего равноденствия
(22-24 сентября)Свернутый текстДень осеннего Равноденствия обычно выпадает между 22 - 24 сентября по японскому календарю. Японский термин для этого дня - Shubun no Hi, и есть некоторые древние традиции, связанные с этим празднованием.
Если Вы находитесь в Токио во время этого фестиваля, попытайтесь застать местный matsuri в соседнем храме или святыне. Храм Sensoji в Asakusa - всегда хороший выбор. Если Вы удачливы, то вы сможете увидеть некоторых taiko барабанщиков и много других событий, которые без сомнения будут иметь место.
Что такое день осеннего равноденствия?
Самым важным фактором, который определяет День осеннего Равноденствия, является отношения между светлым и темным, или днём и ночью.
В день Shubun no Hi, есть 12 часов темноты и 12 часов света. Это - 24 часа баланса, если Вам нравится, и сигнализирует поворотный момент с лета до осени.
День осеннего Равноденствия - фактически часть 7-дневного периода в Японии, названного higan. 3 дня до этого и спустя 3 дня после Shubun no Hi составляют период higan на японском календаре.
Слово 'higan' прибывает из Буддизма и означает 'достигать другого берега'. В августе, во время фестиваля Обон, души предков пересекают берег, чтобы прибыть и посетить живых.
Во время 'higan' это - наша очередь проявить наше уважение по отношению к ним.
Много японцев посетят своих членов семьи, которые перешли в иной мир, чистя область, где они похоронены, и помещая пищу, ладан и цветы на могилах.
Одна специальная японская пища, которую Вы будете видеть в магазинах во время этого периода, является липким шариком из риса, названным 'ohagi'.
Сделанные из mochi, таким же образом как конфеты в течение японского Нового года, ohagi покрыты соевой мукой сои или пастой anko. По сравнению с конфетами Западного стиля это - относительно здоровые закуски, так, если Вам предлагают их, Вы не должны чувствовать себя виноватыми.День почитания стариков (Кейро но хи)
(Третий понедельник сентября)Свернутый текстТретий понедельник сентября – это День почитания стариков, национальный праздник Японии. Поскольку этот праздник обычно присоединяется к выходным дням, туристам, посещающим Японию в этот период, стоит помнить, что в эти выходные сентября очень трудно найти свободные места на междугородних направлениях и в таких общественных местах, как рестораны и музеи. Традиционно в этот день японцы, которым уже исполнилось 60 лет, надевают одежду красного цвета. (Один цикл в китайском циклическом календаре длится 60 лет, и считается, что после 60 лет человек снова становится ребенком. Младенцев в Японии называют "aka-chan" или "красный").
День почтения старших в Японии совершенно не похож на свои западные аналоги. Этот праздник называют кейро но хи. Кейро но хи является праздником, к которому относятся очень серьезно. В каждом районе есть добровольцы, которые разносят бесплатные обеды - "obento" пожилым людям, которые живут по соседству, а в небольших городах и деревнях проводятся представления Керокаи (keirokai), где молодые люди и школьники танцуют и поют во время специальной церемонии. К пожилым людям относятся с большим почтением, проявляя его во всем. Часто в этот день дарят конфеты и цветы. Поскольку японская нация стареет, и люди становятся все старше и старше, некоторые из этих традиций постепенно меняются. Особенно это заметно в небольших городах и деревнях. Церемония Керокаи раньше проводилась для всех, кто достиг 60-летнего возраста, но в настоящее время очень многие люди начинают посещать эту церемонию уже после 65 лет. Уважение к возрасту является также своеобразным способом продлить жизнь (считается, что веселье способно подарить дополнительные дни жизни пожилым людям).День здоровья и спорта
(второй понедельник в октябре)Свернутый текстДень здоровья и спорта является национальным праздником в Японии, проведимым ежегодно на второй понедельник октября. Он ознаменовывает открытие в 1964 Летних Олимпийских Игр, проводимых в Токио, и существует, чтобы продвинуть спортивные состязания и активный образ жизни.
Первый День здоровья и спорта был проведен 10 октября 1966, спустя два года после 1964 Летних Олимпийских Игр. Октябрь был выбран для необычно поздних Летних Олимпийских Игр, чтобы избежать японского дождливого сезона.
В 2000, в результате Счастливого понедельника Seido, День здоровья и спорта был перемещен на второй понедельник в октябре.
Большинство сообществ и школ по всейЯпонии празднуют Спортивный День со спортивным фестивалем, который является подобным мини-Олимпийским Играм. Эти фестивали включают многие из традиционных событий легкой атлетики, типа бег 4 x 100m, бег на длинную дистанцию, и прыжки в длину, так же как много других забав и захватывающих событий. Некоторые из более красочных событий включают: бег в мешках, 3-ногие гонки, бег с носилками. Поскольку каждое сообщество имеет различные идеи и историю, есть бесконечные возможности для забавных событий, которые Вы можете найти на вашем местном спортивном фестивале.
Фестиваль обычно начинается около 8:30 с парада, показывающего все различные команды, которые будут участвовать: они могут быть разделены на окрестность, класс, географическую область, или школу. Есть обычно местный оркестр, обеспечивающий музыку. Как только парад пошел вокруг области и выстроился в линию в середине, полоса будет играть японский Государственный гимн, и японский флаг будет поднят. Местные чиновники делают речи, приветствующие каждого и желающие всем командам "удачи".Хэллоуин в Японии
(31 октября)Свернутый текстВ последние годы, художественные оформления Хэллоуина, западного стиля и традиции становятся все более популярными в Японии. Празднование Хэллоуина также проводится во многих местах по всей Японии. Считается, что японский праздник о-бон (o-bon) подобен Хэллоуину. Но О-бон – это традиционный фестиваль, когда японцы посещают могилы родственников или близких людей, но в тоже время это веселый праздник, во время которого люди должны веселиться, чтобы их умершим близким не было печально; также в этот день принято готовить особые блюда. Люди не носят костюмы в о-бон, но многие носят традиционное японское летнее кимоно (юката) и танцуют танец бон. Кроме того, так называемые японские призрачные истории часто рассказываются во время периода о – бон. Поскольку люди начали одеваться в костюмы Хэллоуина, в Японии появилась традиция ставить исторические пьесы, особенно эта тенденция заметна среди японской молодежи. Эти исторические пьесы называются Косупуре (Kosupure), хотя обычно этим словом называют в Японии маскарад. Люди одеваются в костюмы персонажей аниме/кино/компьютерной пьесы или игры: в униформы, одежду самураев или ниндзя, кимоно, и т.д. Молодые люди любят носить различные костюмы и создавать мейк-ап, чтобы походить на своих героев.
День Культуры (BUNKA NO HI)
(3 ноября)Свернутый текстДень Культуры в Японии празднуется каждый год 3-ьего ноября. Первоначально в этот день праздновался день рождения Императора Мэйдзи (прадед правящего Императора), но после его смерти праздник был переименован в День Культуры. Каждый год в этот день японское правительство выделяет Bunka Kunsho (самая высокая награда Японии в сфере Культуры) некоторым представителям артистической среды японского общества, которые посвятили свои работы продвижению японской культуры или достигли высоких вершин в академических областях. Фотографии получателей и их супругов около императорского дворца, в тот же день появляются на первых полосах газет и других печатных изданий. Много других наград получают тысячи других людей, которые внесли выдающийся вклад в развитие японского общества. Для многих учреждений высшего образования Японии День Культуры – это день, в который они должны представить свои научно-исследовательские работы на суд общественности, также проводятся дебаты, круглые столы, и научные конференции, и т.д. Также стоит отметить, что 3-ее ноября приходится на тот период в году, когда цветут хризантемы – один из символов Японии, и многие люди в эти дни приходят в парки и сады, чтобы полюбоваться на цветение этого прекрасного цветка (период подобен периоду цветения Сакуры).
Зима
Свернутый текстДень рождения императора
(23 декабря)Свернутый текстДень рождения Императора - национальный праздник в японском календаре. Он в настоящее время празднуется 23 декабря. Дата определена датой рождения существующего Императора. Император Акихито родился в этот день в 1933.
В течение господства Хирохито (период 1926-1989), день рождения Императора был 29 апреля. 29 апреля посмертно переименован в День Растительности в 1989.
До Второй мировой войны, его называли Tenchosetsu, но после войны новое правительство переименовало его в Tenn o tanjobi, или "День рождения Императора, ", в 1948, когда он был установлен как праздник согласно закону.
23 декабря все расписано очень подробно, чтобы исключить недоразумения и непредвиденные ситуации во время ритуала празднования. Императорская семья выходит на веранду дворца и предстает перед японцами, пришедшими посмотреть и поприветствовать своего Императора.
Под несмолкаемые крики приветствия, на фоне моря флажков с гербом Японии Император произносит короткую речь — слова благодарности народу, пожелания и слова благословения.
Во второй половине дня, с половины первого в течение трех часов, на территории Императорского дворца установлены столы с письменными принадлежностями, и ворота открыты для всех, кто прибыл написать поздравление и пожелания Императору. Японцы желают своему императору долгих лет жизни и такой же неутомимой деятельности ради укрепления национальной гордости Японии.
Ежегодно в этот день более 10 тысяч японцев оставляют свои искренние приветствия.
Интерес к императорской семье в Японии очень высок, а отношение подавляющего большинства японцев благосклонно-восторженное. Средства массовой информации периодически радуют народ, передавая новости императорской династии. Одним из последних замечательных событий, не оставившим равнодушным ни одного японца и давшим большой экономический эффект, стало рождение внука Императора, принца Хисахито, долгожданного мальчика за последние 40 с лишним лет (мальчик родился 6 сентября 2006 года).Рождество в Японии
(25 декабря)Свернутый текстВы задаетесь вопросом, что на Рождество происходит в Японии? Считается, что меньше чем 1 % населения Японии - христиане. Кроме того, 25-ого декабря не японский национальный праздник. Если эта дата не приходится на выходные дни, японцы работают и ходят в школы и институты. Однако, Рождество - главным образом, коммерческое событие в Японии. Много людей не знают точно, каково происхождение Рождества. Большие корпорации украшают свои офисы, и устраивают вечеринки по случаю скорого наступления нового года. Они освещают свои здания и деревья. Много западных традиций, связанных с рождественскими праздниками, были приняты японцами. Многие люди украшают Рождественские елки дома, и проводят рождественские вечеринки. Японцы имеют тенденцию находить интересные традиции и обычаи заграницей и преобразовывать их во что–то свое, которое со временем становится уникальным и «японским». Например, это касается японского способа праздновать Сочельник приготовлением Рождественских пирогов. Сочельник также стал ночью для любителей шумно погулять или провести романтичное время вместе в причудливых ресторанах или гостиницах. Поэтому в эти дни очень трудно найти свободное место в ресторане и забронировать номер в гостинице. Помимо обмена рождественскими подарками, есть обычай посылать oseibo (подарки по случаю окончания года).
Японский Новый Год
(31 декабря - 1 января)Свернутый текстНовый год (shogatsu или oshogatsu) является самым важным праздником в Японии. Большинство фирм закрывается и не работает с 1 до 3 января, и семьи типично собираются, чтобы провести эти выходные дни вместе. Годы традиционно рассматриваются как полностью отдельные, с каждым новым годом, обеспечивая начало с нуля. Следовательно, все обязанности, как предполагается, должны быть закончены к концу года, в то время как вечеринки боненкаи (bonenkai) удерживают цель оставить старые годовые заботы и неприятности позади. Дома и входные ворота украшены украшениями, сделанными из сосны, бамбука и деревьев сливы, а одежда постирана и здания убраны.
В канун нового года, toshikoshi soba (гречневая лапша), символизируя долговечность, подается на праздничные столы японцев. Более новый обычай предполагает совместный просмотр музыкальных шоу "kohaku uta gassen", очень популярная телевизионная программа, показывающая одних из самых известных певцов в стиле J-поп и энка (enka). 1 января очень благоприятный день для японцев; считается, что как этот день начнешь, так и пройдет новый год, поэтому этот день стремятся провести лучше всего; одной из традиций является встреча новогоднего, первого, восхода солнца (hatsu-hinode). Поэтому, день, как предполагается должен быть полным радости и свободным от стресса и гнева, в то время как все должно быть чистым, и никто не должен работать. Также традиционно в этот день люди посещают святыни или храмы (hatsumode). В течение этих трех дней самые популярные храмы и святыни, такие как Святыня Мэйдзи в Токио, привлекают несколько миллионов человек. А еще по традиции в полночь звонят колокола во всех храмах Японии, возвещая о наступлении Нового Года.
Различные виды специальных новогодних блюд подаются на стол во время сёгацу (shogatsu). Они включают осечи риори (osechi ryori), отосё (otoso) (подслащенное рисовое вино) и озони (ozoni) (суп с мёчи). Есть также несколько игр, традиционно играемых в новогодний вечер, однако, их популярность уменьшилась последнее время. Ханецуки (Hanetsuki) (японский бадминтон), takoage (бумажный змей), и karuta (игра в карты), являются некоторыми из самых популярных игр для новогодних праздников. Очень популярный обычай – это посылать новогодние открытки, особенно важным является доставка этих открыток 1 января. Это весьма обычно для одного человека отправлять большое количество открыток друзьям, родственникам и сотрудникам. Посещение Японии во время Новогодних отпусков может быть и полезным и создающим неверие в свои силы, поскольку в эти праздничные дни в Японии все стараются не работать и развлекаться.День совершеннолетия
(15 января)Свернутый текстПо всей стране, в городских административных центрах и святынях, 20 летние молодые люди и их семьи собираются, чтобы наблюдать этот ежегодный обряд посвящения. Празднующих легко определить, поскольку они красиво одеты и собираются возле храмов и в других общественных местах во всех городах Японии. Женщины, одетые в свои красивые кимоно в этот день невероятно красивы. Красивые молодые люди также надевают новые костюмы или традиционные кимоно. Они собираются, чтобы услышать, что их объявляют уже взрослыми и теперь они должно выполнять все свои обязанности, как взрослые. Seijin No Hi был объявлен национальным праздником в Японии в 1948 году и на Окинаве в 1961 году. Это - день соблюдения древних традиций, но также и день для развлечений и радости. Кроме того, это - день совета и мудрых слов и день, чтобы начать жить взрослой жизнью. Например, когда житель Окинавы достигает 20 летнего возраста и становится юридически взрослым, он или она может голосовать, курить, пить и подавать в суд без родительского согласия.
Этот день - также дорогой день для каждого человека в Японии. Некоторые из этих молодых людей экономили деньги в течение многих месяцев, чтобы заплатить за свою новую одежду. Некоторые семьи покупают своим детям церемониальное кимоно, которое может стоить достаточно дорого (между 4 000 $ и 10 000 $). Другие предпочитают брать на прокат свое кимоно, часто это делается в салонах красоты. Это позволяет значительно сэкономить, и стоит около 550 $, но средняя рентная стоимость составляет приблизительно 1 000 $. Рентные платы включают не только плату за пользование кимоно, но также предполагают определенные услуги, связанные с праздником; в частности, плата включает помощь от профессионалов молодому человеку в том, чтобы должным образом надеть кимоно и привести себя в порядок. Позаботиться об этом нужно как минимум за 6 месяцев до праздника. В последние годы, это стало обычаем для многих молодых людей устраивать вечеринки после официальных празднований. Они могут быть замечены в церемониальных залах и местных ночных клубах, нетерпеливо выпивая пиво или другие алкогольные напитки. Улицы Окинавы заполнены до поздней ночи счастливыми гуляками. Значение этого дня идет далеко вне новой одежды, вечеринок и церемоний. Этот праздник призван показать то важное место, которое представители молодого поколения занимают в обществе и для того, чтобы передать им мудрость представителей старшего поколения и помочь молодежи выполнять свои новые обязанности.
"Seijin No Hi" или День Совершеннолетних празднуется на Окинаве каждый год 15-ого января.День Св. Валентина и Белый день
(14 февраля)Свернутый текстДень святого Валентина празднуется 14 февраля, а Белый День на один месяц позже 14 марта. Говорят, что день святого Валентина был импортирован в Японию в 1958 японской кондитерской компанией. В Японии только женщины делают подарки - главным образом шоколадные - мужчинам, но не наоборот. Мужчины, как предполагается, возвращают свой «должок» в День святого Валентина на один месяц позже в Белый День. Белый День, как полагают, был введен фирмой-изготовителем зефира в 1960-ых. Белые зефиры дали его название, но другие виды подарков, такие как леденцы, цветы, и т.д. стали более популярным за эти годы.
Согласно опросу, Белый День все еще менее популярен чем день святого Валентина. 67 % женщин указали, что они действительно празднуют День святого Валентина, в то время как только 45 % мужчин указали, что празднуют Белый День. Эти два события являются самыми популярными среди участников, моложе 20 лет с 75 %, празднующими День святого Валентина и 56 %, празднующими Белый День. День святого Валентина также более популярен среди одиноких людей чем женатых пар, однако, Белый День ясно более популярен среди женатых людей (51 %) чем одиночек (40 %). Фактически, среди женатых пар, Белый День (51.3 %) почти столь же популярен как День святого Валентина (53.9 %).
Как выяснилось, самый популярный подарок на день св.Валентина - шоколад дарит только треть женщин. Одна треть женщин, празднующих День святого Валентина, делает подарок только одному человеку. Другая треть делает подарки двум - трем человекам, в то время как остальные (27 %) делают подарки больше чем трем. Три из четырех женщин делают подарки их женихам или мужьям, 40 % другим друзьям, 27 % сотрудникам или одноклассникам, и 24 % родственникам.
В Белый День, с другой стороны, кажется, есть намного большее разнообразие подарков. 33 % мужчин, празднующих Белый День, дарят печенье как подарки. Только 11 % дарят цветы. 55 % делают другие подарки кроме печений, конфет или цветов. Почти половина мужчин делает подарки двум - трем женщинам и 29 % только одной. Остальные (19 %) делают подарки больше чем трем женщинам. Две трети мужчин, празднующих Белый День, делают подарки их подругам или женам. Меньше чем один из четыре делает подарки сотрудникам и/или друзьям. Только один из десять делает подарки родственникам.Весна
Свернутый текстДень Девочек в Японии
(3 марта)Свернутый текст3 марта в Японии празднуется День Девочек, также этот праздник носит другие названия, в частности, День кукол (hina matsuri (фестиваль кукол хина)), День цветения персика (momo no sekku) и Певый день змеи. Куклы Хина в древних кимоно выставляются в домах японских девочек. Кукла О-хинасама (ohina-sama, императрица) и кукла О-дайрисама (odairi-sama, император) устанавливаются на главной полке. Затем, куклы sannin-kanjo (три придворные женщины), куклы gonin bayashi (пять придворных музыкантов), и другие куклы, и hina-arare и hishi-mochi помещены на другие полки. В этот день принято молиться о будущем счастье и здоровье девочек, также принято есть специальную пищу, такую как chirashi-zushi (красочные суши), суп из моллюсков, sakura mochi (сладкие рисовые пироги).
Хина мацури (Hina matsuri) впервые появились в Китае, и получило распространение в Японии во время Периода Эдо (1603-1867 гг.). С тех пор, различные типы кукол хина были созданы по всей Японии. В некоторых областях Японии, куклы хина подвешены к потолку. Их называют цурусибина (tsurushibina).Ханами
(конец марта)Свернутый текстХанами (Hanami) буквально означает "любование цветами", однако, обычно ханами в Японии называют только любование цветением Сакуры. Любоваться цветением вишни легко: просто нужно наслаждаться интенсивностью цветения большого количества цветов, смотря на одно дерево или группу деревьев. С дальнего расстояния цветущие деревья Сакуры выглядят как красивые облака. Также можно любоваться и красотой отдельных цветков с близкого расстояния. Цветение Сакуры особенно красиво если вишневые деревья расположены рядом с замком, храмом или святыней. В некоторых местах цветущие деревья освещены вечером, что создает неповторимую атмосферу волшебства ханами.
Ханами может быть простой прогулкой в парке, но традиционно ханами также предполагает пикник под цветущими деревьями. В течение многих столетий в Японии было принято организовывать пикники и прогулки под цветущими деревьями сакуры, а сегодня эта традиция удерживаются в общественных и частных садах и парках по всей стране. Известные и популярные парки или сады (практически все парковые зоны Японии в городах и селениях имеют насаждения сакуры) в период цветения сакуры могут быть очень переполненными, и о хорошем месте для пикника стоит позаботиться заранее. Особенно в популярных местах; в Японии это - обычная практика, резервировать место для пикника задолго до наступления сезона цветения Сакуры.
Когда цветет Сакура?
Самым важным фактором в определении времени цветения вишневых деревьев является географическое местоположение. В основном, чем более умеренный климат, тем раньше начинает цвести сакура. На южных, субтропических островах Японии, на Окинаве вишня цветет уже в январе, в то время как на северном острове Хоккайдо, сакура начинает цвести в конце апреля в начале мая. В большинстве главных городов, расположенных в умеренном климате, включая Токио, Киото и Осаку, сезон цветения сакуры типично происходит в конце марта и в начале апреля. Кроме того, время цветения отличается из года в год, в зависимости от погоды. Если погода в течение месяцев и недель, предшествующих началу сезона цветения, будет умеренна, то цветы откроются рано. Если будет холодно, то цвести вишня начнет немного позже. Из года в год, начало сезона цветения может изменяться на период до двух недель.
Цветение сакуры
Сезон цветения японской вишни – сакуры «перемещается» по стране с юга на север: то есть, когда он закончится во многих городах в южной и центральной Японии, включая Токио и Киото, он переместится в северную Японию. В Японии существуют специальные компании, которые составляют прогнозы относительно того, когда и где лучше всего наблюдать за цветением Сакуры. Температура воздуха, вероятность дождя и ветра могут оказать сильное влияние на прохождение этого «праздничного сезона», например, они могут значительно задержать или сократить сезон. Поэтому, всем желающим посетить Японию для того, чтобы увидеть цветение сакуры стоит поинтересоваться данными прогнозов. Цветок Вишни (Сакуры) является неофициальным национальным цветком Японии. А традиция наблюдения за цветением Сакуры в Японии имеет длительную многовековую историю, и занимает очень важное положение в японской культуре. В Японии есть множество разновидностей вишни, большинство из которых цветет в течение всего нескольких дней весной. В это время японцы празднуют ханами (любование цветением сакуры), устраивая пикники под цветущими вишневыми деревьями.День весеннего равноденствия
(21 марта)Свернутый текстКак Осеннее Равноденствие, Весеннее равноденствие - один из самых традиционных японских Национальных праздников. Эти праздники, кажется, имеют один корень. Каждый - празднование сезонного изменения, типичного для сельскохозяйственного общества: это - день, когда дневное время и ночное время имеют равную длину. Фактическая дата дня Весеннего равноденствия может измениться из года в год из-за високосного года. Основанный на буддизме, Весеннее равноденствие также не называют Higan no Chu-Nichi, как и Осеннее Равноденствие 23-его сентября.
Много японцев посещают свои семейные могилы в этот день в середине недели Higan, чтобы отдать почести их предкам. Люди пропалывают свои семейные могилы, и сажают цветы, ладан и ohagi (сладкие шарики риса, покрытые красной пастой). Это - традиция, что предки предпочитает круглую пищу! В это день Япония часто испытывает тяжелое движение на поездах и шоссе. Японцы считают этот период изменением сезона, потому что он ослабляет холодный фронт, нависающий над японскими островами, и погода изменяется на весну. Таким образом, у них есть высказывание "Atsusa samusa mo Higan, сделанный" ("Высокая температура и холод заканчиваются до Higan").
Весеннее равноденствие происходит на 20/21 марта по японскому календарю. Он также известен как на японском языке как Shunbun no Hi.
Shunbun no Hi.- день весны, когда есть двенадцать часов темноты и двенадцать часов света. Специальные услуги и события проводятся в буддистских храмах в Токио и Японии.Золотая Неделя
(~3-5 мая)Свернутый текстЖители Японии известны во всем мире своим особым отношением к работе, в частности, трудоголизмом. Но все же стоит помнить, что японцы – это нация, которая относится к своим праздникам так же серьезно, как и к работе! Новый год и Обон - два самых больших праздника. Золотая Неделя соединяет 3 (или 4, если учитывают и «Промежуточный День (День между двумя государственными праздниками)») праздника, и удобно соединены со стандартными выходными днями, чтобы у людей был более продолжительные выходные дни. Праздники, которые составляют Золотую Неделю, являются Днем Растительности (Midori no hi), который постоянно перемещается по календарю. День Конституции (Kenpo kinenbi) припадает на 3 мая, и сопровождается праздником «Промежуточным Днем» (Kokumin no kyujitsu), а затем наступает День Детей (Kodomo no hi), который попадает на 5 мая.
Плотная последовательность праздничных дней означает, что Золотая Неделя - прекрасное время для японских семей, чтобы собираться вместе или путешествовать. Это также означает, что гостиницы и туристические достопримечательности или зоны отдыха очень переполнены. Если Вы собираетесь путешествовать по Японии в течение Золотой Недели, то стоит позаботиться о резервировании гостиниц и входных билетов заранее, а также стоит помнить, что в этот период достопримечательности и зоны отдыха переполнены людьми. Все вокзалы и аэропорты переполнены и это стоит учитывать при планировании своей поездки. Также многие японские компании закрываются на период Золотой Недели; это также касается магазинов и ресторанов. Люди, планирующие свою поездку по вопросам бизнеса, должны более тщательно подойти к планированию своей поездки на этот период и все детали обсудить первоначально со своими партнерами в Японии.День Конституции (Kenpo kinenbi)
(3 мая)Свернутый текстДень Конституции, отмечается 3 мая, является патриотическим праздником. День ознаменовывает дату, когда послевоенная японская конституция была утверждена. Возможно самая известная часть этой конституции - Статья 9, которая мешает Японии участвовать в военных действиях, кроме случаев самообороны. Японская конституция - пункт гордости для граждан страны. Праздник был основан, чтобы признать вхождение в силу Конституции 1947 года.
День между праздниками (Kokumin no kyujitsu)
День между двумя праздниками, отмечается 4 мая, происходит в результате принятия японского закона: день, который попадает между двумя национальными праздниками, является, по умолчанию, праздником, также. Этот праздник многие называют просто - "Праздник без названия". Объяснение празднику одно – дать возможность людям отдохнуть подольше, и отгородится от работы, поскольку большинство японцев страдают трудоголизмом (последнее время в Японии трудоголизм считается заболеванием). Интересно, что если День между праздниками попадает на воскресенье, день не считают праздником. Это важно, потому что, если это - официальный праздник, рабочие имеют право на выходной день. Этот праздник был введен в 1999 году. Начиная с 2007 года, День Растительности переместился на 4 мая, эффективно заменяя День между праздниками. Но японцы все равно будут продолжать питать нежность к изворотливому небольшому празднику без названия.День Растительности (Midori no hi)
(4 мая)Свернутый текстПервоначально, День Растительности был днем рождения Императора Хирохито (или Император Сёва (Showa), имя, данное ему после смерти), который умер в 1989 году. После его смерти праздник был преобразован в обще национальное празднование и почтение природы. Этот праздник праздновался 29 апреля много лет, но в 2007 году, праздник был перемещен на 4 мая, день, который в настоящее время, занимается Промежуточным Днем. 29 апреля затем стал известен как День Шова. День Растительности был основан, чтобы почтить любовь Императора к природе, и японцы относятся к этому дню очень серьезно. Хирохито был весьма популярным руководителем и был также автором приблизительно 14 книг по биологии. Он был первым "человеческим" императором Японии, заканчивая период, когда простые японцы верили в то, что императоры были божественными существами.
День Детей (Kodomo no hi)
(5 мая)Свернутый текстДень Детей, 5 мая, был прежде известен как Фестиваль Мальчиков (Tango no Sekku), однако, название было изменено, чтобы создать более содержательный праздник. День Детей сосредотачивается и на важности счастливых, здоровых детей и на детском чувстве благодарности к своим родителям. Несмотря на изменение названия, праздник остается в значительной степени сосредоточенным на поздравлении японских мальчиков, уделяя особое внимание их здоровью и будущему успеху, и Фестиваль Мальчиков остается ключевым событием праздничного дня. Кои – Нобори (Koi-Nobori), как символ силы вывешивается, чтобы не было разногласий в жизни детей, и куклы самурая выставляются как часть празднования Дня Детей. Один кои-нобори, вывешивается за каждого мальчика в семье, а самый большой кои-нобори выделяется для самого старшего ребенка. Происхождение Фестиваля Мальчиков сомнительно. Некоторые ученые прослеживают этот праздник к древнему китайскому обычаю, названному sechie, показывая церемониальные шлемы дворцовых стражей, которые были популярны во время господства Царствующей Императрицы Суико (593-629 гг. нашей эры). Другие полагают, что Фестиваль, происходит от майского обычая использования плакатов для пуганья насекомых в течение сельскохозяйственных месяцев. В течение долгого времени эти плакаты развивались, и со временем они стали символом мужественности.
Есть еще теория о том, что праздник восходит своими корнями к поражению Ходзо от монголов 2 мая 1282 года. Наконец, еще одна теория предполагает, что Фестиваль связан с объединением Японии Сёгуном Асикаги. Символы праздника включают миниатюрный шлем, броню, меч, стрелы, шелковые плакаты с семейным гербом, и куклы - воины (musha-ningyo) представляющие Кинтаро, известного генерала, Сики, древнекитайского генерала, который защищал людей от демонов, и Момотаро, который может лучше всего быть описан как японская версия Давида (Давид и Голиаф). В дополнение к этим обычаям, традиционными блюдами, которые подаются на праздничный стол, являются Чимаки (сладкие клецки из риса, обернутые в бамбуковые листья или листья ириса) и Кашива – Мочи (рисовые пироги, содержащие сладкую пасту из бобов, обернутую в листьях дуба), листья японского ириса (shobu), которые ценятся из-за своего внешнего подобия мечу, погружены в горячую воду (полагается, что ирис защищает против болезней). 3 марта празднуется фестиваль Девочек (Hina Matsuri или Фестиваль Кукол).Лето
Свернутый текстПраздник Танабата (Tanabata)
(7 июля, 7 августа)Свернутый текстПраздник Танабата (Tanabata) – это древний японский праздник, во время которого люди пишут свои пожелания на бумаге тансаку (tanzaku) (красочные, маленькие полосы бумаг) и вешают их на бамбуковые ветви. В зависимости от области, Танабата празднуется 7-ого июля или 7-ого августа. Если Вы находитесь в Японии в дни празднования танабата, обязательно стоит посетить фестиваль танабата (они проводятся повсеместно). Люди украшают бамбуковые ветви различными видами бумажных художественных оформлений и размещают их вне своих домов. Много городов и селений проводят фестивали танабата и шоу программы, посвященные этому празднику, украшая главные улицы фонарями и другими традиционными украшениями. В некоторых областях люди зажигают фонари или бамбуковые листья, и пускают вниз по реке.
Самые распространенные виды художественного оформления во время праздника Танабата – это красочные длинные узкие ленты - стримеры. Считается, что стримеры символизируют переплетение нитей. Другой тип художественных украшений для праздника Танабата – это toami (бросающий сеть), которые, как считается, приносят удачу в ловле рыбы и ведении сельского хозяйства, и kinchaku (ручная сумка), которая приносит богатство. Праздник Танабата появился больше чем 2 000 лет назад, и основой для него стала древняя китайская легенда о влюбленных под названием Киккоден (Kikkoden). Когда-то давно жила принцесса - ткачиха по имени Орихиме (Orihime) и принц - пастух коров по имени Хикобоси (Hikoboshi), которые были влюблены друг в друга. Когда они были вместе, они все время играли и веселились, забывая о своих обязанностях – пасти коров и ткать. Повелитель небес рассердился на них, и разделил рекою, таким образом, что Хикобоси и Орихиме оказались на разных берегах реки Amanogawa (Млечный путь). Повелитель позволил им встречаться только один раз в году 7-ого июля. И поэтому иногда фестиваль Танабата также называют Фестивалем Звезды. Люди говорят, что Орихиме и Хикобоси не могут встретить друг друга, если 7-ого июля дождливо, таким образом, они молятся о хорошей погоде, а также поздравляют друг друга, высказывая добрые пожелания.
Фестивали Танабата в городе Сендая, Префектура Мияги и городе Хирацуки, Префектура Канагава особенно известны. Огромные художественные оформления Танабата заполняют главные улицы в этих городах и привлекают миллионы посетителей каждый год. Каждый год в Сендай Танабата проводится 7 августа, а в Хирацука - 7-ого июля, что дает возможность увидеть дважды красивые города, украшенные традиционными японскими украшениями в виде фонарей и ярких стримеров.День океана
(третий понедельник июля)Свернутый текстДень океана – национальный праздник, который приходится на третий понедельник июля.
День океана, или Umi no Hi в Японии является празднованием моря и его отношения и важности для Японии.
Океан играл существенную роль в истории Токио, и Японии. В течение Периода Edo, одна из причин, почему Япония была так эффективно смогла отключить себя от остальной части мира, это - существование Японии на острове.
Это было прибытие Капитана Перри и черных судов в Токийском заливе, что вынудило Японию принять американские просьбы повторно открыть двери в мир.
Факты о Дне океана
День океана, также названный Морской День, является относительно новым национальным праздником в японском календаре. Это праздновалось впервые в 1996 после долгих споров в Национальном Парламенте.
До этого, он был известно как Морской Мемориальный День, но не был классифицирован как выходной день.
Это было днем, когда Император Меиджи возвратился в Порт Йокохамы на его судне Меиджи Maru, после Имперского тура по осмотру Хоккайдо и Северо-восточной Японии в 1876.
Развлечения в День океана
Это - современный национальный праздник, таким образом, нет никаких традиционных событий, связанных с этим. Однако, много аквариумов и плавательных бассейнов в и вокруг Токио будут иметь специальные скидки в этот день. Поверните это в ваших интересах, если Вы имеете детей и желание устроить развлечения.
Если Вы чувствуете высокую температуру, есть также многочисленные берега, на которые Токийцы будут стекаться – так жарко в июле!
Популярные области включают Камакуру, Эношиму, и Зуши, так же как и искусственный берег в Одайба.Цукими
(15 августа)Свернутый текстЦукими - японский обычай, чтобы рассматривать луну ночью 15-ого августа в лунном календаре. Традиционно, tsukimi dango (японские клецки) и японская саке помещаются на поднос, и susuki ставятся устроены в вазы. Люди рассматривают луну спокойно дома, парках, святынях, храмах, и так далее.
Обычай рассмотривания луны, проводимый в середине осени, называют tsukimi в Японии. Говорят, что этот обычай рассматривания луны был введен Японии из Китая во время периодов Heian и Nara (710-1185).
Цукими имеет место 15-ого августа в лунном календаре, таким образом его назвают jugoya, что означает ночь 15-ого. Jugoya в солнечных календарях изменяется каждый год и обычно падает на сентябрь или октябрь. Луна на jugoya не всегда полна, но сказано, что луна ночью самая яркая и самая красивая в году.
Как японцы празднуют Цукими? Это делается в тихой манере. Традиционно, susuki или другие осенние цветы ставятся в вазе, и dango (клецки) и satoimo (картофель) предлагаются как угощение. Люди смотрят на луну, наслаждаясь красотой спокойно. У Цукими также есть значение празднования осеннего урожая.
Слово, цукими, используется в японской пище также. Например, tsukimi-soba и tsukimi-udon известны. Это не пища для рассматривания луны. Цукими означает яйцо на японском языке, так как яичный желток напоминает луну. Tsukimi udon/soba являются горячим udon/soba супом из лопуха с сырым яйцам toppings. Макдоналд в Японии даже продает tsukimi булочки с начинкой, которые являются гамбургерами, заполненными яичницей - глазуньей.Обон
(13-15 июля)Свернутый текстОбон - ежегодный Буддистский праздник для того, чтобы почтить предков. Полагается, что каждый год в течение Обон, души предков возвращаются к этому миру, чтобы посетить их родственников.
Обон это сокращение от легендарного Урабон .На санскрите это означает «висение кверх ногами» и подразумевает великое страдание .Японцы верят, что они должны облегчить страдания Урабона.
Нередко его называют Праздником Фонарей, потому что с наступлением темноты они вывешиваются родными — дабы души усопших могли найти дорогу домой. В современном Обоне сплетаются исконные традиции и буддийские обычаи, складывающие его истоки. Несмотря на то, что Обон не является государственным праздником, многие компании закрывают свои офисы на эти три дня, и работники возвращаются в свой родной дом, в результате чего на улицах появляются пробки, и железнодорожные линии перегружаются.
Традиционно, вешают фонари на зданиях, чтобы вести души предков, исполняются обон танцы (bon odori), посещаются могилы и предлагается пища, приготовленная в храмах. Многие надевают юката для исполнения танца.
В конце праздника обон, плавающие фонари помещаются в реки, озера и моря, чтобы вести духов назад в их мир. Традиции следуют очень строго от области до области.
Обон празднуется от 13-ого до 15-ого дня 7-ого месяца года, который является июлем согласно солнечному календарю. Однако, так как 7-ой месяц года примерно совпадает с августом, а не июлем согласно прежде используемому лунному календарю, Obon все еще празднуется в середине августа во многих областях Японии, в то время как он празднуется в середине июля в других областях.
Неделя Обон в середине августа - один из трех главных курортных сезонов Японии, сопровождаемых интенсивными внутренними и внешними путешествиями.